Nagoya International Japanese-English Baptist Church | 名古屋教会FCBC

God bless you!

Instagram Facebook
  • HOME: ホーム
  • About Us:私たちについて
  • UP COMING EVENTS: イベント紹介
  • Gallery: ギャラリー
  • Testimony:証
  • Contact:お問い合わせ
  • Give: 献金

GOI’S TESTIMONY ゴイさんの証

Part I: Encounter with God through doctoral studies 

In the past, I used to be a government official who works in the community development and welfare industry in Singapore. It was a stable job. However, I was always praying for God to direct me to serve him more. In 2007, I changed my job and applied for a scholarship to study in Japan. I was not confident due to my age and average grades at university. However, by God’s grace, I was selected to go to Japan. 

I came to Japan in Sept 2007. After completion of my Japanese language course, I did my master’s at Waseda University. By right, I should have returned to Singapore to work like other salarymen. However, I believe there was a mission for me in Japan and not to return home after my master studies. I asked and sought God for what he wanted me to do in Japan. In 2010, God showed me how to pursue a doctorate course at Keio university to bless a study scholarship by a Japanese research institution. At that time, I asked myself, “What do I need to study in a doctorate course?”. I did not know. Since God opened the door for me to continue my dream, I took a step of faith and took up the challenge. At this time, I ask myself, “How can a taxi driver son do a Ph.D.?. “How can a person who scores low in English and almost failed my English composition read and write an academic paper?”

For my doctoral studies, there was not a lot of course work. It was a steep learning curve. I could not face my professor or meet my peers as I could not explain my research plan for a few semesters. I soon realized that I had the habit of watching YouTube or surf the net until 3 to 4 am. I love the night when everyone would be asleep. I feared the morning when everyone would be around to ask me, “how are my doctorate studies?” I did not want to get up even in the morning. I only chose to get up a lunchtime to eat bento lunch. Yes, those were signs of depression. That is something that I could not imagine. Such lonely and helpless days followed me for quite a while. I could not draw any satisfaction from the research. Neither could I share my feelings. I often imagined myself as a prince being locked in a castle and felt helpless.

However, I am a Christian. I prayed to God and with support from FCBC friends in Singapore. Fortunately, I did not doubt God. However, I often asked God why he made me be an unhappy “prince.” For a while, I heard no voice from him. In the struggle process, I began to communicate with Pastor Caleb, in Sendai, through Skype. During the golden week of May 2014, I went to Sendai to visit Pastor Caleb, whom I last met for crisis relief in Kensennuma in 2011. So I traveled for the first time from Tokyo to Sendai. It was also my first time to meet Pastor Christina. However, during that visit, I met other church friends from FCBC Sendai. I tried my best to serve in church every time I have my school holiday. In turn, I felt encouraged, emotional, and spiritually lifted.

Somehow, Pastor Caleb’s words gradually healed my heart. I began to share my struggle with him. I also discussed my research with him. Indirectly he became my “spiritual professor.” Pastor Christina’s motherly love made me feel at home. I received from her a dream word, “apostolic,” – which means “the sent one with the power of Holy Spirit.” I then realized that God had sent me to do this doctorate course as one of his plans. I became certain that God would empower me to finish my studies. That was an encounter with Jesus, an encounter with God’s powerful word to me. The prayers, friendship, and support from members of the church had greatly encouraged me.

The year 2014 and 2015 were the turning point for my research and Career. I cleared formal presentation in May 2015, achieved two academic papers with publications. By July 2016, I passed my final exam and submitted my dissertation. Finally, the university awarded my doctorate in August. I was baptized by Pastor Caleb in FCBC Sendai on 2 Aug 2015. In 2017, God blessed me with a job at NUCB Business School as an Associate Professor. I could support the pastor to start the Alpha course in Fushimi’s shared office in April 2018. Finally, by mid-2018, I was proud to be a member to witness the establishment of Nagoya FCBC.

Part II: the testimony of Goi’s father who walked through his death path

Now, I want to share a miracle about how God save my father from losing his life on 18-20 Aug. My dad was a throat cancer patient in 2018. He received a 6-month radiological treatment and was detected to have no cancer cells by Feb 2019. However, he needs to regularly monitor every month to ensure no relapse of the cancer cell. I returned to Singapore on 18 Aug. I missed the G12 conference this year due to my late flight. However, I have received updates on the G12 conference from line messages by our Japanese group’s pastor and prayers.

On 19 Oct afternoon, I could not attend church service due to my family gathering with my cousins. However, on that day, my dad suddenly became very weak. The A&E nurse arrived at my house. They checked that my dad’s oxygen level had dropped to 60 % level. Halfway through the journey, my sister, who was in an ambulance car, called and said that my dad oxygen had fallen and need to get into the hospital within the next “8 mins”.

After arriving at the hospital, the doctor explains that my dad needs an immediate operation to insert the tube to pump oxygen into his body. The doctor explained that any delay would have caused brain damage to losing a life. Simultaneously, the doctor told us the revival in the next 24 hours would be crucial. My sister and I knew that something was beyond our control, and we have to rely on the doctor and pray. I messaged the pastor and some church mates to ask for prayer and God intervention. My mother soon came to the hospital and gathered together to prepare for good and worst.  

By 2000hrs, we received the news that my dad was pushed out from operation and admitted into ICU. That was a great relief that he was out of danger but needed close monitoring. By 2100hrs, we could see our dad in his bed. He was not fully conscious, but at least we could see little moments in his body.

The next day, the hospital called to inform me that my dad had gained full consciousness and complained about being hungry. In the afternoon, my church member came and prayed for my dad. She proclaimed that God loved my dad and brought back his life. To our surprise, he lifted his thumb and showed a face of gratitude and acceptance. As my church friend laid her hands on his shoulder, he closed his eyes and showed peace in his face. 

Tonight, my dad sleeps peacefully in the regular ward. Even though he needs to undergo observation and treatment for his throat. I witness an encounter with God for my dad. My dad moved out from A&E, ICU, to the regular ward within the past 24hrs. Even though my dad has not yet accepted Jesus, I believe that God has created a testimony for my dad through his love for him. I give thanks to Jesus! Glory in his name. 

 To end, I like to share a verse (Matthew 14:28-33)

 Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.” 

He said, “Come.” So Peter got out of the boat and walked on water and came to Jesus.

 But when he saw the wind, he was afraid and beginning to sink; he cried out, “Lord, save me.”

 Jesus immediately reached out his hand and took hold of him, saying to him, “O you of little faith, why did you doubt?” And when they got into the boat, the wind ceased. And those in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.” (Matthew 14:28-33)

I felt that the verse is for my dad and myself. 

This verse is for My dad because he knew he was saved by God when he tumb up to my church friends” proclamation. This verse is for me because God asks me to “come” and be bold to walk across the sea. He knows my fear rather than judge my fear or ability. I believe that salvation for my family will take time, but will happen. I was reminded to speak about God’s love in my workplace through our testimony and about the Holy Spirit, who lives in me. I know my calling in japan is not just to be a university professor but to be God’s servant in japan together with everyone. He says COME, so I just come and walk with him out of his love.

Dear brothers and sisters, let look back on our lives and be reminded that God’s invitation is there. God says COME, so we should walk and submit our fear and walk with his love for our family and us. 

Everything in Jesus’ name, amen.  

パート1: 博士号を学ぶ中で神に出会う (ゴイさんの証)

以前私はシンガポールの役所で働いており、地域開発と福祉事業に携わっていました。それは安定した仕事でした。けれども、私はもっと神様に仕えたいという願いが常にあり、新たなステップについてお祈りしていました。2007年に私は仕事を変え、日本の大学で勉強するための奨学金制度に応募しました。自分の年齢や大学での成績などを考えると、受かるかどうか自信はありませんでした。しかし神様の恵みにより、私は選考を通過し、日本に来る道が開かれたのです。

2007年9月に、私は日本に来ました。日本語の語学の勉強を終えた後、早稲田大学の修士号を取得しました。 本来ならば、この地点で私は母国シンガポールに戻り、会社員として働き始めるはずでした。しかし、神様が私に日本で成し遂げてほしい使命があり、まだ日本に留まるべきだという確信が私にありました。そして、神様に私に何をしてほしいのですか、と尋ね求め続けました。

そして2010年、神様は私に慶応大学の博士号課程で学ぶ道を開いてくださいました。しかも、日本の研究室から奨学金を受けることもできました。しかし私は「博士号課程で何を勉強すれば良いのだろう?」と自分自身に問いかけていました。正直に言うと、自分でもよく分からなかったのです。私の夢を叶えるために、神様が扉を開いてくださった。だから私は信仰によってチャレンジすることにしました。それなのに私は、自分にこう問いかけていました。「タクシー運転手の息子である自分なんかに、博士号をやり遂げることができるだろうか?」「英語力が低く、英作文で落第しそうだった自分に、論文を読んだり書いたりなどできるだろうか?」

 

私の博士号課程では、勉強のコースは余り多くはありませんでした。それは、私にとって険しい道のりでした。私は、今後自分がしようとしている研究の予定について説明することができなかったため、教授や大学の級友達に合わせる顔がありませんでした。次第に私は、夜中の3時か4時までYouTubeやネットサーフィンをする習慣ができてしまいました。

皆が眠っている夜の時間帯が安心できたのです。朝が来て、皆から「博士号の勉強は上手くいっている?」と聞かれる事に怯えていました。朝起きる事が苦痛に感じるようになりました。私はただ、昼食を食べるためにお昼頃に起きるようになりました。そうです、これらは鬱のサインでした。自分でも思いがけない事でした。ひどく孤独で、自分ではどうしようも無い日々が長い間続きました。大学の研究からは、何の満足感も得られなかったのです。また自分の気持ちを話せる人もいませんでした。私はまるでお城に閉じ込められた王子のようで、惨めでした。

 

けれども私はクリスチャンです。FCBCシンガポールの友人達のサポートもあり、私は神様に祈り続けました。幸いな事に、私は神様を疑う事はしませんでした。ただ神様に、なぜ私を不幸な王子のようにするのですか?とよく質問していました。しばらくの間、神様からの声は何も聞こえませんでした。このような葛藤を抱えていた時、仙台にいるカレブ牧師とスカイプを通して相談するようになりました。そして2014年5月のゴールデンウェークにカレブ牧師に会いに、仙台に行きました。カレブ牧師とは、2011年の気仙沼の災害支援で会って以来の再会でした。仙台に来たのも初めてで、クリスティーナ牧師にもその時初めて会いました。またその時の訪問でFCBC仙台の教会メンバーとも友達になりました。それから後、大学が休みになる度に私は仙台を訪れ、教会で仕えるようになり、結果として自分自身が、精神的にも霊的にも励まされることとなったのです。

 

カレブ牧師が語ってくれる言葉によって、私の心は徐々に癒されていきました。私は自分が葛藤していることを、包み隠さずカレブ牧師に話すようになりました。また自分の研究内容についても相談に乗ってもらいました。そのような中で、いつの間にかカレブ牧師が私の「霊的な教授」のような存在になっていたのです。 クリスティーナ牧師も、母のような愛をもって接してくれたので、いつもくつろぐ事ができました。また彼女を通して神様からの言葉を受け取りました。彼女が私に語ってくれた言葉は「使徒」という言葉で、「聖霊の力によって送られた者」という意味です。それを聞くことにより、私は実に神によって博士号を勉強するように送られたのだ、という確信を得る事ができたのです。そして、神様が必ず私に博士号をやり遂げる力を与えてくださると、にわかに信じられるようになったのです。それこそが、私にとっての神との出会いであり、神の力強い言葉によって立ち上がらせられる体験でした。また教会メンバーにより祈りや友情も、私を大いに励ましてくれました。

 

2014年と2015年は私の研究とキャリアにおいて転機となる時期でした。 2015年5月に私は正式なプレゼンテーションを終え、2つの論文を発表することができました。また2016年6月には、期末試験に合格し、学位論文を無事に提出する事ができました。そして8月、遂に大学から博士号を受理する事ができたのです。 また2015年8月に、私はカレブ牧師から洗礼を受けることもできました。そして2017年、神様は私に名古屋商科大学の助教授として働く仕事を与えてくださいました。また2018年4月から伏見にあるオフィスでアルファコースを始める時に、カレブ牧師を手伝うこともできました。それから後、2018年の中旬にFCBC名古屋教会が正式に始まったのです。教会の立ち上げに関わる事ができたことを、本当に誇りに思っています。

パート2: ゴイさんのお父さんが天に召されるまで

今度は私の父が亡くなる前に、神様がどのように父を救いに導いてくださったかをお話しします。 2018年、私の父は咽頭癌を患っていました。その後父は6ヶ月間の間放射線治療を受け、2019年には癌細胞が無くなるまで回復しました。 その後も父は、癌が再発していない事をチェックするため毎月病院へ通っていました。私は8月18日にシンガポールに帰国しました。今年のG12カンファレンスは飛行機が遅れたため参加できませんでしたが、カンファレンスの様子は牧師や日本人グループからラインで受け取っていました。

10月19日の午後は、家族や従兄弟で集まるため、教会の礼拝に出席することはできませんでした。そしてその日、突然私の父の容体が急に悪化したのです。

すぐに救急の看護師が家に来てくれました。その時父の酸素レベルは60%まで下がっていました。父と一緒に救急車に乗った姉から電話があり、父の酸素レベルが余りに低いため、8分以内に病院に着かなければ命が危ないとの連絡がありました。

病院に着くと、管を通し酸素を取り入れる緊急手術をしなければいけない、と医師から説明を受けました。医師から、少しでも遅れると脳を損傷し、命の危険があるとも言われました。また父が、24時間生き延びるかどうかが山場だとも言われました。私も姉も自分の力ではどうすることもできず、ただ医師に任せ、祈ることしかできませんでした。私は牧師と教会の友人達にメールを送り、神様がこの状況に介入してくださるように祈ってください、とお願いしました。すぐに私の母も病院に到着し、家族で集まり良い結果にも悪い結果にも対応できるよう、心の準備をしていました。

20時間後、父が手術を終えICUへ移されたと聞きました。父が山場を乗り越えた事に、私達は皆安堵しました。そして21時間後にはベッドに横たわる父に会うこともできました。父の意識は完全には戻っていませんでしたが、少なくとも父の姿を見る事ができました。

翌日父は完全に意識を取り戻し、空腹を訴えることもできている、と病院から連絡がありました。その日の午後、私の教会メンバーがお見舞いに来て、父のためにお祈りしてくれました。彼女は神様が父を愛していて、命を取り戻してくれたのだと言いました。驚いたことに、それを聞いた父は親指を立てて、感謝に満ちた表情をしました。 また教会の友人が父の肩に手を置き祈った時、父は目を閉じ平安に満ちた顔をしていました。 

その後、父は病棟で静かに息を引き取りました。父は咽頭癌治療で苦しみを通りましたが、その中で父は神様に出会いました。父は手術後24時間以内にICUから普通病棟に戻りました。父はイエス様を受け入れはしませんでしたが、私は神様が彼の愛によって父のために証を作ってくださったと信じています。イエス様に感謝します!神に栄光がありますように。

 最後に御言葉を分かち合わせてください。(マタイ14:28-33)

すると、ペテロが答えて言った。「主よ。もし、あなたでしたら、私に、水の上を歩いてここまで来い、とお命じになってください。」

イエスは「来なさい」と言われた。そこで、ペテロは舟から出て、水の上を歩いてイエスのほうに行った。ところが、風を見て、こわくなり、沈みかけたので叫び出し、「主よ。助けてください」と言った。そこで、イエスはすぐに手を伸ばして、彼をつかんで言われた。「信仰の薄い人だな。なぜ疑うのか。」

そして、ふたりが舟に乗り移ると、風がやんだ。そこで、舟の中にいた者たちは、イエスを拝んで、「確かにあなたは神の子です」と言った。

マタイの福音書 14章28~33節

私はこの聖書箇所が、私と、私の父について語っているように感じます。

この箇所がなぜ父について語っているかというと、私の友人が神の言葉を宣言した時、父が親指を立てたからです。父はそうすることで、彼が救われると知っていたのだと思います。またこの箇所は、私についても語っています。神様が私に「来なさい」と言われた時、私は勇気を出して海の上を歩かなければなりませんでした。 神様は、私の恐れや能力の無さを裁くのではなく、私の弱さを知っていました。また、私の家族の救いには時間がかかるかもしれませんが、必ず救いは来ると信じています。 私は職場でも神の愛と、私の内に住んでいる聖霊について証したいと願っています。私の日本での召しは、単に大学の教授になるだけではなく、神様に心から仕えることだと確信しています。神は「来なさい」と言いました。ですから私は一歩踏み出し、神の愛と共に歩んでいきます。

愛するキリストにある兄弟姉妹へ、私達の人生を振り返ってみて、神様からの召命があることを思い出しましょう。神様が来なさいと言うならば、恐れるのではなく、一歩踏み出して歩みだしましょう。私たちを愛してくださっている神様の愛と共に。

全てをイエスキリストの御名によって。アーメン

Archives

  • February 2023

Welcome to FCBC Nagoya

We are a G12 church with an emphasis on discipleship. We believe in helping every Christian to be a disciple of Jesus and together we reach out to others with the love of Jesus. We are building a spiritual family that loves and cares for one another.

Members will be helped to maximize their potential and find their purpose in life. As an International Church in Nagoya, we provide weekly bi-lingual service in Japanese & English for local residents and foreign visitors. Thanks for checking out our website and we welcome you to visit our church.


FCBC名古屋教会へようこそ

私たちの教会は、弟子訓練を大切にしているG12教会です。すべてのクリスチャンが、イエスキリストの弟子であると信じており、共に人々に神の愛を伝える働きをしていきたいと願っています。お互いに愛し合い、ケアしあう霊的な家族を建て上げています。

すべての教会メンバーが、それぞれが持っている可能性を最大限に引き出し、神の目的に沿った人生を歩んでいくこと、それが私たちの願いです。名古屋のインターナショナルチャーチとして、地元の人や外国人のために日本語と英語で毎週2ヶ国語で礼拝をしています。

Copyright © FCBC名古屋教会